«Altissimu, onnipotente,
bon Signore, tue so’ le laude,
la gloria e l’honore
et onne benedictione.
Ad te solo, Altissimo,
se konfano, et nullu omo
ène dignu te mentovare.
Laudato sie, mi’ Signore,
cum tucte le tue creature,
spetialmente messor lo frate sole,
lo qual’è iorno, et allumini noi per lui.
Et ellu è bellu e radiante
cum grande splendore:
de te, Altissimo, porta significatione.
Laudato si’, mi’ Signore,
per sora luna e le stelle:
in celu l’ài formate clarite
et pretiose et belle.
Laudato si’, mi’ Signore,
per frate vento
et per aere et nubilo
et sereno et onne tempo,
per lo quale a le tue
creature dài sustentamento.
Laudato si’, mi’ Signore,
per sor’acqua,
la quale è multo utile
et umile et pretiosa et casta.
Laudato si’, mi’ Signore,
per frate focu,
per lo quale ennallumini la nocte:
ed ello è bello et iocundo
et robustoso et forte.
Laudato si’, mi’ Signore,
per sora nostra matre terra,
la quale ne sustenta et governa,
et produce diversi fructi
con coloriti flori et herba.
Laudato si’, mi’ Signore,
per quelli ke perdonano
per lo tuo amore
et sostengo infirmitate
et tribulatione.
Beati quelli ke ’l
sosterranno in pace,
ka da te, Altissimo,
sirano incoronati.
Laudato si’, mi’ Signore,
per sora nostra morte corporale,
da la quale nullu homo vivente
pò skappare: guai a cquelli che
morrano ne le peccata mortali;
beati quelli ke trovarà ne le
tue sanctissime voluntati,
ka la morte secunda
no ’l farrà male.
Laudate et benedicete mi’ Signore
et rengratiate e serviateli
cum grande umilitate.»

Titolo: Laudes creaturarum | Autore: San Francesco d’Assisi | DigitalArt: www.facebook.com/vaniagraphic | CREAZIONI GRAFICHE AMATORIALI |